Смерть влюбленных

Бодлер ШарльПоиск по авторуПереводыБиблиотека





Постели, неясные от ласки аромата,
Как жадные гроба, раскроются для нас,
И странные цветы, дышавшие когда-то
Под блеском лучших дней, вздохнут в последний раз.

Остаток жизни их, почуяв смертный час,
Два факела зажжет - огромные светила,
Сердца созвучные, заплакав, сблизят нас -
Два братских зеркала, где прошлое почило.

В вечернем таинстве, воздушно-голубом,
Мы обменяемся единственным лучом -
Прощально-пристальным и долгим, как рыданье.

И ангел, дверь поздней полуоткрыв, придет
И, верный, оживит и, радостный, зажжет
Два тусклых зеркала - два мертвые сиянья.